We Promise We are Coming Very Soon!

we are working very hard, stay connected!

Copyright © LY HƯƠNG | Published By Gooyaabi Templates

Nhạc đấu tranh

Facebook

Blog Archive

Bài Lưu trữ

Recent Posts

Labels

Translate

BTemplates.com

Recent in Sports

Blogroll

About

Featured

Quốc Ca Việt Nam

Monday, 11 February 2013

Paris: Dán bích chương " Biểu Tình " và Tưởng Niệm Tết Mậu Thân 68

Kính chuyển hình ảnh và clip video cuộc chiến dán bích chương Tưởng Niệm Biến cố Mậu Thân 1968

Vào lúc 6 giờ sáng sớm ngày Thứ Bảy 9-2-2013 bất chấp muà đông Paris giá buốt, trời mưa và gíó lạnh, một số anh em ngưòi Việt tỵ nạn cộng sản tại Paris đã "hành quân" đến khu phố chợ tàu quận 13 Paris, cùng nhau dán những bích chương mời gọi đồng hương người Việt tỵ nạn csvn tại Paris và vùng phụ cận tham gia cuộc biểu tình và tưởng niệm đồng bào bị việt cộng thảm sát trong tết Mậu Thân 1968, và đồng thời huỷ bỏ tất cả bích chương vc quảng cáo Tết Quý Tỵ đã dán đêm trước.
Buổi Biểu Tình và Tưởng Niệm Tết Mậu Thân sẽ được tổ chức :
Ngày 23-2-2013 tại Place Saint Michel quận 5 Paris,
Métro Saint Michel, từ17giờ  đến  20giờ


Paris chuẩn bị Tưởng Niệm Biến cố tết Mau Thân 1968


VATICAN. : Đức Thánh Cha Biển Đức 16 tuyên bố từ chức



Giáo Hoàng Benedict 16 Từ Chức

 Lý Do Sức Khỏe

Philip Pullella / Reuters




(Reuters) – Hôm thứ hai, 11 tháng 2, 2013, Giáo Hoàng Benedict 

làm rúng động thế giới khi Ngài tuyên bố trong một bản thông báo rằng Ngài không còn đủ sức khỏe và tinh thần minh mẫn để đương đầu với công việc trong sứ vụ của mình. Lời tuyên bố này làm cho những viên chức phụ tá của Ngài ngỡ ngàng và cho thấy rằng Ngài là vị giáo hoàng đầu tiên từ chức kể từ thời Trung Cổ.
Vị Giáo Hoàng này 85 tuổi, sinh ở Đức, được những người bảo thủ Ki-tô La Mã coi như là một vị anh hùng, nhưng đối với những người cấp tiến thì nghi ngờ. Giáo Hoàng nói với các Hồng Y bằng tiếng Latin rằng gần đây sức khỏe của Ngài đã suy yếu.
Giáo Hoàng sẽ từ chức vào ngày 28 tháng 2 và Vatican hy vọng sẽ có một tân Giáo hoàng được bầu chọn vào cuối tháng Ba này.
Phát ngôn viên của Vatican là linh mục Federico Lombardi cho biết Giáo Hoàng đã không quyết định từ chức vì "những khó khăn trong chức vụ giáo hoàng" và hành động này là một bất ngờ, cho thấy rằng ngay cả những thành phần cốt lõi thân cận nhất của Ngài cũng không nghĩ rằng Ngài sẽ từ chức.
Người phát ngôn viên nói rằng Giáo Hoàng không sợ sẽ có ly giáo trong Giáo Hội sau khi ông từ chức.
Lãnh đạo của 1,2 tỷ tín đồ Ca-tô-lic, Giáo Hoàng đã bị ám ảnh bởi những cuộc khủng hoảng gây ra bởi các tu sĩ lạm dụng tình dục, đã làm cho Giáo Hội bị ô nhục. Trong một bài diễn từ, Ngài tức giận người Hồi giáo và vụ ô nhục do ông quản gia tiết lộ những tài liệu mật của Ngài.
Giáo Hoàng Benedict 16 nói với các vị hồng y rằng, để có thể tiếp tục chức vụ của Ngài "... cần phải có sức khỏe về cả tinh thần lẫn thể chất”, mà sức khỏe của Ngài trong vài tháng qua, đã suy giảm khiến cho Ngài đã phải nhìn nhận rằng Ngài không còn đủ khả năng để hoàn thành chức vụ mà giáo hội đã giao phó cho Ngài.
"Vì lý do này, và cũng nhận thức được mức độ nghiêm trọng của hành động này, với đầy đủ quyền tự do, tôi tuyên bố rằng tôi từ bỏ chức vụ Giáo Hoàng, người kế vị Thánh Phêrô."
Ông cũng đề cập tới "thế giới ngày nay, có rất nhiều thay đổi nhanh chóng và rúng động bởi những vấn đề liên quan sâu xa đối với đức tin."
Trước đây, vào năm 1294, chỉ sau 5 tháng, Giáo Hoàng Celestine V cũng đã phải từ chức, được biết đến như là một cuộc "từ chối vĩ đại”, và đã bị nhà thơ Dante kết án trong bài thơ "Divine Comedy".  Giáo Hoàng Gregory XII cũng miễn cưỡng thoái vị năm 1415 để chấm dứt một cuộc tranh chấp với đối thủ dành ngôi Giáo Hoàng (trong thời Đại Ly Giáo: Great Schism, 1378 - 1415).
“Không có áp lực bên ngoài, chỉ vì vấn đề tuổi tác.”
Trước khi ông được bầu chọn làm Giáo Hoàng, cựu Hồng Y Joseph Ratzinger trước đây được biết đến như là "con chó dữ của Thiên Chúa" vì lập trường cứng rắn của ông về các đề tài thần học.
Nhưng nhiều năm ngồi trên ngai vị giáo hoàng, Ngài không những chỉ cắn, mà còn sủa nữa.
Trong mấy tháng gần đây, Giáo Hoàng trông có vẻ suy yếu trước những nơi công cộng, đôi khi cần có người bên cạnh dìu ông bước đi.
Ông Lombardi phủ nhận sự khủng hoảng hay sự bất trắc đàng sau vụ từ chức, nói rằng hành động này không phải do sự đau yếu đặc biệt mà là do tuổi tác.
Giáo Hoàng đã tỏ ra “rất can đảm, và cương quyết" nhận thức được những "vấn đề khó khăn lớn lao mà ngày nay giáo hội phải đương đầu đối phó". Ông nói thêm rằng, dự tính đã phản ánh đúng với sự mong muốn của Giáo Hoàng để tránh những công việc dồn dập trong dịp lễ Phục Sinh sắp tới.
Ông nói thêm, không có áp lực từ bên ngoài, và chính Giáo Hoàng Benedict đã "tự quyết định" trong vài tháng vừa qua.
Trưởng giáo của Do Thái đã ca ngợi Benedict 16 về sự nới rộng vòng tay với các hệ phái Thiên Chúa Giáo khác, và chúc Ngài có sức khỏe dồi dào.  Tổng Giám Mục ở Canterbury, giáo chủ Giáo hội Anh, nói rằng ông đã đau buồn, nhưng rất thông cảm về quyết định của Giáo Hoàng.
Thủ tướng Đức, Angela Merkel nói rằng, quyết định của Giáo Hoàng phải được tôn trọng nếu Ngài cảm thấy Ngài quá yếu để thực thi nhiệm vụ của Ngài.  Thủ tướng Anh David Cameron cho biết: "Ông ấy sẽ được nhớ đến như là một nhà lãnh đạo tinh thần cho hàng triệu tín đồ."
Giáo Hoàng Benedict 16 sẽ từ chức vào 2 giờ chiều (giờ bên Ý, 14:00 ET) ngày 28 tháng hai, 2013, bỏ trống ngôi vị giáo hoàng cho đến khi người kế vị được bầu chọn.  Người phát ngôn nói, Giáo Hoàng Benedict 16 là người kế vị Giáo Hoàng John Paul 2, một trong những giáo hoàng nổi tiếng nhất trong lịch sử.
Được bầu chọn làm giáo hoàng vào ngày 19 tháng tư năm 2005 lúc Ngài đã 78 tuổi, tính ra Ngài già hơn 20 năm khi John Paul 2 được bầu chọn. Giáo Hoàng Benedict 16 cai trị ở Vatican với nhịp điệu chậm chạp hơn, nhiều cân não và ít quyết định hành động.
Hành động yếu, nhưng tinh thần mạnh mẽ.
Tuy nhiên, trong khi phe bảo thủ ca tụng Ngài rằng Ngài đã khẳng định truyền thống đạo Ca-tô, thì các nhà phê bình cáo buộc Ngài đã không chú ý đến các chương trình cải cách, đã làm chậm đi gần nửa thế kỷ, và làm tổn thương những cuộc đối thoại với những người Hồi giáo, Do Thái giáo và các hệ phái Kitô khác.
Dưới thái độ hiền lành của một người Đức là một tinh thần đanh thép sẵn sàng phân tích các tác phẩm thần học về sự tinh khiết của giáo điều của những giáo phái Thiên Chúa giáo và cuộc tranh luận quyết liệt chống lại những người bất đồng chính kiến.
Sau khi xuất hiện không thoải mái trong ánh đèn sân khấu lúc ban đầu, Ngài bắt đầu cảm thấy thoải mái với công việc mới của mình và cho thấy rằng Ngài có ý định làm Giáo Hoàng theo cách của mình.
Mặc dù có lòng lính trọng đối với vị tiền nhiệm đầy quyến rũ,  đã đi khắp hoàn cầu,  người mà ông đã mau mắn tiến hành việc phong thánh, và là người mà ông đã phong chân phước vào năm 2011 - các trợ lý cho biết ông đã quyết định không thay đổi cung cách trầm lặng để bắt chước phong cách của John Paul 2.  Một sự yên tĩnh, một loại trầm lặng chuyên nghiệp, Ngài thư giãn bằng cách chơi piano, và cố gắng tỏ cho thế giới thấy khía cạnh quí phái của người đứng đầu Vatican gần một phần tư thế kỷ.
Giáo Hoànng Benedict 16 là người Đức đầu tiên từ hơn 1.000 năm, và là vị giáo hoàng thứ hai kế tiếp không phải là người Ý trong, ông đi tham quan thường xuyên ở nước ngoài, khoảng bốn lần một năm, nhưng không bao giờ cố gắng lôi cuốn những tín đồ ở Đại Dương Châu như vị giáo hoàng tiền nhiệm.
Các vụ bê bối lạm dụng tình dục trẻ em đã ám ảnh phần lớn trong những năm Ngài ngồi trong ngôi vị Giáo Hoàng. Ngài đã ra lệnh điều tra chính thức vụ lạm dụng tình dục ở Âi Nhĩ Lan (Ireland,). Vụ này dẫn đến sự từ chức của nhiều giám mục.
các vụ ô nhục,
Ô nhục từ một nguồn rất gần với tòa thánh vào năm 2012 khi người quản gia của giáo hoàng, chịu trách nhiệm mặc trang phục và dọn ăn cho Ngài, đã tiết lộ một số tài liệu mật. Nguồn tài liệu này nói rõ những sự tham nhũng trong các giao dịch kinh doanh của Vatican, gây ra sự căm phẫn khắp nơi trên thế giớ.
Ông phải đương đầu với quá khứ của quốc gia quê hương của ông khi ông đến thăm trại tử thần của Đức Quốc xã ở Auschwitz.
Nhận mình là "người con của nước Đức", ông đã cầu nguyện và đặt ra vấn đề tại sao Thiên Chúa im lặng khi 1,5 triệu nạn nhân, hầu hết là người Do Thái, đã chết trong Thế chiến thứ hai.
Ratzinger đã phục vụ trong Thiếu Nhi Đoàn Hitler trong Thế chiến thứ hai, mà thành viên là sự cưỡng bách.  Ông không phải là thành viên của Đức Quốc xã và gia đình anh phản đối chế độ của Adolf Hitler.
Nhưng chuyến đi về Đức của ông cũng gây nên cuộc khủng hoảng lớn đầu tiên trong những năm ông trị vì.  Trong một bài giảng thuyết tại một đại học, ông đã viện dẫn lời một hoàng đế Byzantine trong thế kỷ 14 rằng Hồi giáo đã chỉ mang lại tội ác cho thế giới và rằng nó đã được truyền bá bằng gươm giáo.
Sau những cuộc phản đố gồm các cuộc tấn công vào các  nhà thờ Ki-tô giáo ở Trung Đông và việc sát hại một nữ tu ở Somalia, sau đó Ngài nói rằng Ngài lấy làm hối tiếc về sự hiểu lầm bài thuyết giảng đó gây ra.
Trong một động thái được xem như hòa giải, vào cuối năm 2006, Ngài đã thực hiện một chuyến đi lịch sử đến Thổ Nhĩ Kỳ mà đa số người dân là Hồi giáo, và Ngài đã cầu nguyện trong nhà thờ hồi giáo Blue Mosque ở thủ đô Istanbul với một tu sĩ Hồi giáo người Thổ Nhĩ Kỳ.
Nhưng mấy tháng sau đó, cựu Tổng thống Ba tư là Mohammad Khatami đã gặp Giáo Hoàng và cho biết vết thương giữa các Kitô hữu và người Hồi giáo vẫn còn "rất sâu nặng" do hậu quả của bài thuyết giảng ở đại học Regensburg.
(Millership Peter viết, Janet McBride và Ralph Boulton chỉnh sửa)
Đức Giáo Hoàng Benedict XVI sẽ trở thành vị giáo hoàng đầu tiên từ chức trong gần 600 năm khi anh bước vào ngày 28.
Tham khảo:

- http://www.reuters.com/article/2013/02/11/us-pope-resigns-idUSBRE91A0BH20130211


Phụ trang

(Bản dịch của Lữ Giang, được phổ biến trên các diễn đàn điện tử)
From: Lu Giang <lugiang2003@yahoo.com>
Subject: [VN-News] Mời xem Video lời tuyên bố từ chức của ĐGH Benedict XVI
To: "lugiang2003@yahoo.com"
Date: Monday, February 11, 2013, 9:21 AM

Mời xem Video lời tuyên bố từ chức của ĐGH Benedict XVI.
Kể từ lúc 20 giờ ngày 20.2.2013 Ngai Tòa Thánh Phêrô, sẽ được bỏ trống và một Mật Nghị Hồng Y sẽ được triệu tập để bầu vị Giáo Hoàng bởi những vị có thẩm quyền.
http://vietcatholic.org/News/Html/102699.htm
Sáng nay thứ Hai 11/2/2013, Đức Thánh Cha Bênêđíctô thứ 16 đã tuyên bố thoái vị vì lý do sức khoẻ.
Dưới đây là lời tuyên bố của Đức Thánh Cha trong công nghị Hồng Y đặc biệt diễn ra sáng thứ Hai 11/2/2013. Ngài nói bằng tiếng La Tinh
Các Hiền Huynh thân mến,
Tôi đã triệu tập các Hiền Huynh đến Công Nghị này, không chỉ để bàn về ba án phong Thánh nhưng còn là để trao đổi với các Hiền Huynh một quyết định rất quan trọng đối với đời sống của Giáo Hội. Sau nhiều lần tự vấn lương tâm trước mặt Chúa, tôi đã đi đến sự xác tín rằng năng lực của tôi, do tuổi cao, không còn phù hợp để cáng đáng đầy đủ sứ vụ Giáo Hoàng. Tôi biết rằng sứ vụ này, do bản tính siêu nhiên của nó, phải được thực hiện không chỉ bằng lời nói và việc làm, nhưng phải đi kèm với không ít những lời cầu nguyện và đau khổ. Tuy nhiên, trước một thế giới với quá nhiều những thay đổi nhanh chóng và đang rúng động bởi những vấn nạn liên quan sâu sắc đến đời sống đức tin; để có thể lèo lái con thuyền của Thánh Phêrô và rao giảng Tin Mừng, cả năng lực của trí óc lẫn thể xác đều là cần thiết. Năng lực của tôi trong vài tháng qua, đã xấu đi đến mức mà tôi phải thừa nhận sự bất lực của tôi không thể đáp ứng đầy đủ sứ vụ được giao phó cho mình. Vì lý do này, và cũng nhận thức được mức độ nghiêm trọng của hành động này, với hoàn toàn tự do, tôi tuyên bố thoái vị khỏi sứ vụ của Giám Mục Roma, Người kế vị Thánh Phêrô, đã được giao phó cho tôi bởi các Hồng Y ngày 19 Tháng Tư năm 2005. Như thế, kể từ 20 giờ ngày 28 Tháng Hai năm 2013, Ngai Tòa Thánh Phêrô, sẽ được bỏ trống và một Mật Nghị Hồng Y sẽ được triệu tập để bầu vị Giáo Hoàng bởi những vị có thẩm quyền.
Các Hiền Huynh thân mến,
Tôi chân thành cảm ơn tất cả anh em vì tình yêu và những công việc mà anh em đã ủng hộ tôi trong sứ vụ của mình và xin tha thứ cho tất cả các khiếm khuyết của tôi. Và bây giờ, chúng ta hãy ủy thác Giáo Hội cho sự chăm sóc của vị Mục Tử tối cao của chúng ta, là Chúa Giêsu Kitô, và khẩn cầu Mẹ Maria chí thánh của Ngài trợ giúp các Hồng Y Giáo Phụ với lòng ưu ái từ mẫu của Mẹ trong việc bầu Đức Tân Giáo Hoàng. Liên quan đến bản thân mình, tôi cũng muốn tận tụy phục vụ Giáo Hội Thánh của Thiên Chúa trong tương lai thông qua một cuộc sống tận hiến cho việc chuyên tâm cầu nguyện.
Từ Vatican, ngày 10 tháng 2 năm 2013

+ BENEDICTUS PP XVI Bản Anh Ngữ từ Phòng Báo Chí Tòa Thánh
Dear Brothers,
Đức Thánh Cha Biển Đức 16 tuyên bố từ chứcI have convoked you to this Consistory, not only for the three canonizations, but also to communicate to you a decision of great importance for the life of the Church. After having repeatedly examined my conscience before God, I have come to the certainty that my strengths, due to an advanced age, are no longer suited to an adequate exercise of the Petrine ministry. I am well aware that this ministry, due to its essential spiritual nature, must be carried out not only with words and deeds, but no less with prayer and suffering. However, in today’s world, subject to so many rapid changes and shaken by questions of deep relevance for the life of faith, in order to govern the bark of Saint Peter and proclaim the Gospel, both strength of mind and body are necessary, strength which in the last few months, has deteriorated in me to the extent that I have had to recognize my incapacity to adequately fulfill the ministry entrusted to me. For this reason, and well aware of the seriousness of this act, with full freedom I declare that I renounce the ministry of Bishop of Rome, Successor of Saint Peter, entrusted to me by the Cardinals on 19 April 2005, in such a way, that as from 28 February 2013, at 20:00 hours, the See of Rome, the See of Saint Peter, will be vacant and a Conclave to elect the new Supreme Pontiff will have to be convoked by those whose competence it is.
Dear Brothers,
I thank you most sincerely for all the love and work with which you have supported me in my ministry and I ask pardon for all my defects. And now, let us entrust the Holy Church to the care of Our Supreme Pastor, Our Lord Jesus Christ, and implore his holy Mother Mary, so that she may assist the Cardinal Fathers with her maternal solicitude, in electing a new Supreme Pontiff. With regard to myself, I wish to also devotedly serve the Holy Church of God in the future through a life dedicated to prayer.
From the Vatican, 10 February 2013
BENEDICTUS PP XVI
__._,_.___



Phát Súng Năm Xưa



Cảm hứng từ câu chuyện có thật của một cựu trung tá Không Lực VNCH
oOo

Hôm nay mùng ba, Tết đã nhạt. Với chàng “Long Trời” thì Tết chẳng những nhạt mà còn có vị đắng. Đắng và cay. Hắn không có cái gì để yêu hay ghét trên đời này. Tất cả những gì hắn có là một thân xác già nua tàn tạ với những cơn đau hành hạ hắn từng giây từng phút, và một căn nhà lợp tôn ọp ẹp trong một con hẻm giữa cái thành phố mang tên một kẻ mà hắn thù ghét. Dĩ vãng của hắn thật dài cùng với cuộc chiến tranh khởi đầu từ khi hắn còn thơ ấu. Và tương lai thì hắn chỉ mong chấm dứt sớm phút nào hay phút ấy.

Hắn được gọi là “Long Trời” vì những năm khoác áo bay trong binh chủng Không Quân hắn đã thực hiện nhiều phi vụ cực kỳ nguy hiểm và táo bạo, tạo nên những chiến công long trời lở đất. Bây giờ, muốn di chuyển từ nhà bếp lên giường có khi phải lết mười lăm phút với những khớp xương co quắp nóng bỏng như lửa đốt. Hắn còn sống được là nhờ có vài người bạn, thỉnh thoảng ghé thăm, cho ít đồ ăn và thuốc men, hay vài chục đô-la từ nước ngoài.

Ba ngày Tết trong nhà cũng có khá nhiều đồ ăn, quà cáp do bạn bè đưa tới. Họ lưu lại năm mười phút, nắm tay nhau, nhìn nhau ngậm ngùi rồi ra đi. Họ còn cuộc đời của họ, gia đình họ. Trưa nay, Thùy Trang đem đến cho một hộp thịt kho và dưa giá. Nàng cầm tay hắn, mỉm cười nhưng mắt long lanh lệ rồi quay mặt bước nhanh ra cửa. Hắn nhìn theo và nước mắt cũng lưng tròng, miệng thốt nhỏ như nói với chính mình: “Thời đại gì ai cũng khổ đau…”

Thùy Trang là vợ cũ của một đồng đội với Long. Nhan sắc từng một thời làm điêu đứng nhiều anh hùng. Nàng có hai con khi chồng đi tù cải tạo. Ngày chồng về thì nàng đã có thêm đứa con trai với một kẻ ở bên kia chiến tuyến. Một kẻ thù của chồng. Anh chồng nói với Long: “Nếu nó đừng có con và muốn trở lại, mình sẵn sàng bỏ qua. Khó ai biết được phải làm gì trong cuộc đổi đời khốn nạn này!” Và anh ta đem hai con sang Mỹ trong Chương trình HO. Một lần, Thùy Trang tới thăm Long, nàng gục đầu vào vai hắn và khóc: “Ai cũng khinh em, kể cả chính em. Nhưng hình như anh hiểu em...” Từ đó, thỉnh thoảng nàng ghé qua, đưa ít đồ ăn, nhìn Long hồi lâu, không nói gì rồi lặng lẽ ra đi.

Mấy ngày Tết những cơn đau của Long tăng lên nhiều, có lẽ vì tiết trời trở lạnh. Chiều sắp tàn. Căn nhà nhỏ thêm nhiều bóng tối. Long bật đèn và cố di chuyển, bày món thịt kho của Thùy Trang ra bàn cùng với vài miếng bánh chưng và một đĩa dưa giá, ngồi ăn một mình. Hắn vẫn tự cho là mình còn “hạnh phúc” hơn nhiều người trên đất nước được mệnh danh là “độc lập, tự do, hạnh phúc” này. Ít nhất thì hắn cũng còn cái hạnh phúc cảm nhận được ý nghĩa cao đẹp nhất của tình bạn trong những ngày tháng đen tối của đời mình.

Có tiếng gõ cửa, trước còn rụt rè, nhè nhẹ, rồi mạnh dần. Long nghiêng đầu nghe.
- Ông ơi! Tôi đói…
- …
- Ông ơi! Cho xin chén cơm ăn làm phước…
- Ông ơi! Tôi là người lương thiện,… không phải kẻ gian…

Tiếng một người đàn ông đứt quãng, run rẩy. Long suy nghĩ vài giây rồi quyết định men theo vách tường, vừa đi vừa nhăn nhó vì đau để ra mở cửa. Trước mặt hắn là một ông già gầy ốm, tiều tụy, quần áo hôi hám, với chiếc mũ phở sùm sụp trên đầu. Lão khúm núm chắp tay van xin:
- Tôi ở tù mới ra. Đói quá. Xin ông cái gì ăn đỡ lòng.

Lão liếc nhìn vào chiếc bàn bên trong với những thức ăn ngày Tết. Trong đầu Long có nhiều câu hỏi về ông già xa lạ này, nhưng hắn nghĩ ông ta đang cần được ăn. Hắn lưỡng lự rồi nói:
- Như ông thấy đó, tôi đang không được khoẻ để có thể giúp gì cho ông, nhưng ông có thể bước vào nhà và ăn bất cứ cái gì trên bàn.

Ông già bước vội vào nhà và ngồi vào bàn, để chiếc mũ phở trên ghế, ăn ngấu ăn nghiến. Trong khi ăn, lão đưa mắt nhìn trộm Long nhiều lần, và Long cũng có dịp nhìn kỹ ông ta dưới ánh đèn. Có lẽ ông ta không già như cái bề ngoài do sự đói khổ tạo ra.

Ăn lưng bụng, ông già bắt đầu nói:
- Chắc là ông ngạc nhiên tại sao tôi lại biết có một mình ông trong căn nhà này và có nhiều đồ ăn? Tôi đã quanh quẩn ngoài kia suốt mấy ngày Tết và thấy những người vào đây với các món ăn. Khi người ta đói thì nhân cách chỉ là đồ xa xí vô dụng. Ông có thể khinh tôi, nhưng cái bao tử của tôi lúc này quan trọng hơn mọi thứ. Ông có thể cho tôi là một thằng điên, nhưng khi cả nước này đều điên thì khó mà biết ai điên ai tỉnh.

Ông già ngưng nói để tiếp tục ăn. Long nhìn người khách lạ trong nhà, khó hiểu.
Vài tràng pháo nổ ran bên ngoài. Người khách lạ cũng vừa ăn xong. Ông ta nghiêng đầu lắng nghe, gương mặt căng ra với râu ria lởm chởm, và bỗng ngẩng đầu lên nhìn Long đăm đăm, rồi nói với giọng khản đặc:
- Hừ, những tiếng pháo Tết… Hơn bốn mươi năm rồi… Dĩ nhiên là ông không còn nhớ tôi, và không biết tôi là ai. Nhưng tôi đã nhận ra ông. Đôi mắt của ông. Đôi mắt của người đã chĩa súng vào đầu tôi và bóp cò. Chúng in mãi trong óc tôi như một tấm ảnh không phai mờ. Nếu khi ấy ông bắn vào óc tôi thì đời tôi đã chấm dứt vào lúc hai mươi tuổi với một lý tưởng tuyệt vời trong đầu, và không khốn khổ như ngày nay…

Long kinh ngạc nghe những lời thốt ra từ cái mồm hôi hám của người khách lạ. Quả thật Long không nhận ra lão là ai, nhưng một vài lời y vừa hé lộ đã làm loé lên trong óc hắn một ký ức đã xa xưa lắm rồi. Long chưa kịp nói gì thì ông già lại tiếp tục:
- Thế đấy, tuổi đôi mươi lý tưởng và bồng bột, những mưu mô phỉnh gạt… Hừ! Vì ông không bắn vào óc tôi nên tôi đã phải kéo dài cuộc đời cho đến hôm nay… với những hối tiếc, những dày vò của lương tâm, những bất mãn, những phản kháng, và tù đày…

Ông già đứng lên, chụp chiếc mũ phở lên đầu, gằn giọng: “Tôi ghét ông.” Và y bước ra cửa.

Tiếng pháo vẫn nổ rền bên ngoài. Long đưa hai bàn tay ôm đầu, nhắm mắt. Tiếng pháo giống như tiếng pháo ngày Tết Mậu Thân hơn bốn mươi năm trước. Rồi thì súng nổ rền khắp nơi, người chết, nhà cháy, máu loang đường phố và thây người trong ngõ hẻm. Long như sống lại dĩ vãng…

Chiều mùng 3 Tết năm ấy, Long lái chiếc Vespa chở Dạ Thảo từ Phi trường Tân Sơn Nhất về nhà nàng. Đường phố vắng tanh đến rợn người. Long vẫn mặc bộ đồ bay với khẩu súng Colt 45 dắt bên hông. Thảo nép sát người sau lưng Long, vòng hai tay ôm chặt lấy bụng hắn. Long nghĩ có lẽ tâm hồn nàng đang tan nát, rối bời. Hắn vừa đưa xác vị hôn phu của nàng từ Bình Long về căn cứ Tân Sơn Nhất trong một phi vụ hết sức mạo hiểm. Nàng đã ôm xác người yêu và ngất đi. Mấy ngày qua, từ khi được tin Thanh, một đồng đội của Long, bị bắn rơi và tử nạn, Thảo như kẻ mất hồn. Long khuyên nàng nên về nhà và đã bất chấp tình trạng giới nghiêm, chở nàng qua những đường phố không bóng người.

Dường như cả Long và Thảo đều không còn biết sợ nữa. Sự khổ đau và uất ức đã khiến họ trở nên gan lì. Xe chạy trên đường Lê Văn Duyệt gần đến ngã tư Phan Đình Phùng, tiếng súng bỗng nổ ran dữ dội từ hai dãy phố đối diện. Long vội thắng xe gấp, định núp vào sau gốc một cây me, nhưng đã quá muộn. Long thấy vòng tay Thảo quanh lưng hắn lỏng ra và nàng ngã xuống đường. Khi Long dừng được xe, đỡ Thảo lên thì nàng ngước nhìn hắn, lắp bắp nói: “Cám… ơn anh…” Và tắt thở. Long vuốt mắt Thảo, rút khẩu Colt ra, nép sát vào gốc me, nhận định tình thế.

Cuộc giao tranh không kéo dài. Chỉ sau vài phút, tiếng súng im bặt. Có tiếng la hét từ trong một căn phố rồi một trung sĩ Biệt Động Quân bước ra, tay trái nắm cổ áo một thanh niên mặc thường phục, tay phải cầm khẩu M16 dí vào hông hắn. Long rời gốc me chạy ra. Viên trung sĩ đẩy gã thanh niên tới trước mặt Long, nói lớn:
- Chính thằng này đã bắn vào xe thiếu tá. Ông xử nó đi!

Máu nóng bốc lên mặt, hai mắt đỏ ngầu, Long rút khẩu Colt ra dí vào đầu kẻ thù và nhìn vào mặt hắn. Hắn còn quá trẻ với đôi mắt đầy sợ hãi. Trong một giây ngắn ngủi, Long chùn tay. Thay vì bắn vỡ sọ tên đã giết Thảo, hắn hướng chệch nòng súng lên trời và bóp cò. Tiếng nổ từ khẩu súng nhỏ vang lên, Long nghe như tiếng đại bác phá tan lồng ngực hắn, vang rền trong đầu hắn, vang rền khắp bầu trời trên đất nước đau thương này. Hắn đẩy tên tù binh chưa hết run rẩy trả cho viên trung sĩ Biệt Động Quân. Sau đó, Long được biết tên này là một sinh viên nằm vùng trong một trường đại học ở Sài Gòn.

Bây giờ, hơn bốn mươi năm sau, hắn hiện ra trước mắt Long với thân xác già nua, tiều tụy, và một tâm trạng nửa điên nửa khùng.

Ngoài kia, tiếng pháo vẫn nổ rền từ những dinh cơ huy hoàng của giai cấp thống trị mới
Long bỗng thấy buồn nôn và khạc nhổ không ngừng. Bên tai dường như nghe thấy tiếng súng từ năm xưa vang vọng về.

Sơn Tùng
Virginia, đầu năm 2013

Washington D.C : Những hình ảnh chợ Tết của người Việt

Chợ Tết của người Việt ở Washington D.C

Những hình ảnh về chợ Tết của người Việt ở Washington D.C do phóng viên Việt Nam thường trú tại Mỹ ghi lại.

Chợ Tết của người Việt ở Washington D.C
Bàn thờ Tổ được đặt ở một ví trí trang trọng tại chợ Tết thứ hai được tổ chức ở cùng khu vực, có tên là Tetfest

Chợ Tết của người Việt ở Washington D.C
Chợ Tết của người Việt ở Washington D.C họp gọn trong một căn phòng chừng 1.000m2 thuộc một trường trung học ở McLean, bang Virginia

Chợ Tết của người Việt ở Washington D.C
Chợ Tết có cả quất, nhưng chỉ với những kiểu dáng đơn giản và khá tự nhiên, giá từ 50 tới 100 USD/cây

Cây quất do không hợp thổ nhưỡng và khí hậu nên quả dài như quả nhótCây quất do không hợp thổ nhưỡng và khí hậu nên quả dài như quả nhót

Hoặc bé xíu như hạt cơm nguội
Hoặc bé xíu như hạt cơm nguội

Hoa đào được trồng ngay tại Mỹ với giống hoa có tên tiếng Anh là Quince - cây mộc qua
Hoa đào được trồng ngay tại Mỹ với giống hoa có tên tiếng Anh là Quince - cây mộc qua

Sắc hoa màu hồng, nhưng lá rất nhỏ và khá tròn chứ không dài
Sắc hoa màu hồng, nhưng lá rất nhỏ và khá tròn chứ không dài

Sắc hoa màu hồng, nhưng lá rất nhỏ và khá tròn chứ không dài
Đã là Tết của người Việt, thì không thể thiếu bánh chưng, giá 12 USD/cái, gói bằng lá chuối nhập từ Thái Lan

Và rất nhiều mứt tự chế biến
Và rất nhiều mứt tự chế biến

Bà cụ người gốc Huế, nên có những món mứt cũng rất HuếBà cụ người gốc Huế, nên có những món mứt cũng rất Huế

Vợ Việt chồng Mỹ chăm chỉ làm bánh tranh thủ bán cho người đi chơi
Vợ Việt chồng Mỹ chăm chỉ làm bánh tranh thủ bán cho người đi chơi

Cũng không thể vắng những trò chơi có thưởngCũng không thể vắng những "trò chơi có thưởng"

Hay bày bán những vật được cho là sẽ mang lại may mắn cho người mua
Hay bày bán những vật được cho là sẽ mang lại may mắn cho người mua

Hay bày bán những vật được cho là sẽ mang lại may mắn cho người mua
Chợ Tết còn là dịp các cựu nữ sinh trường Trưng Vương ngày trước tụ hội và thể hiện sự khéo tay qua những món ăn tinh tế như dưa góp, dưa muối...

Hay bày bán những vật được cho là sẽ mang lại may mắn cho người mua
Và chợ Tết năm nay quy tụ cả những thiếu nữ đã được tôn vinh qua các cuộc thi sắc đẹp của người Việt ở khu vực Hoa Thịnh Đốn

Người đi chợ Tết năm vui vẻ đón Xuân trong cái lạnh dưới 0 độ C và tuyết rơi nhẹ
Người đi chợ Tết năm vui vẻ đón Xuân trong cái lạnh dưới 0 độ C và tuyết rơi nhẹ


---

Eve Fireworks 2013-San Jose(PHÁO GIAO THỪA 2013-San Jose )


Bài Xem Nhiều