We Promise We are Coming Very Soon!

we are working very hard, stay connected!

Copyright © LY HƯƠNG | Published By Gooyaabi Templates

Nhạc đấu tranh

Facebook

Blog Archive

Bài Lưu trữ

Recent Posts

Labels

Translate

BTemplates.com

Recent in Sports

Blogroll

About

Featured

Quốc Ca Việt Nam

Thursday, 3 March 2016

Tuổi trẻ chúng tôi sống lại ở đây, Hội Chợ Tết Sinh Viên Hải Ngoại


Làng Việt Nam
Tết dần qua, nhưng không khí Tết vẫn còn đọng trong tôi và có lẽ cũng trong lòng nhiều người, khi tôi ngồi soạn ra hay xem lại những hình ảnh đã chụp được về quang cảnh ngày Tết hay trong Hội Chợ Tết.
Như mấy năm gần đây, năm nay tôi lại đi du xuân ở Hội Chợ Tết. Những bồi hồi quá khứ dậy lên, những tươi vui đằm thắm quay về, bứt rứt tấm lòng người con xa xứ. Hơn 40 lần đào cười, chào đón gió xuân, hơn 40 lần người Việt tổ chức Hội Chợ Tết tha hương trên đất khách. Đến nỗi có người nghe đến ba từ “Hội Chợ Tết” thì ngán ngẩm, không còn muốn bỏ thì giờ lái xe đến dự nữa. Rồi tư tưởng tiêu cực trồi lên “Quanh đi, quẩn lại, đi chỉ có hít khói thịt nướng và ngửi bụi thôi!”.
Tôi thì khác, ngày xuân lang thang ở Hội Chợ Tết ngoài việc vui xuân. Tôi còn vì một vài việc thiện nguyện khác ở đấy, hoạt động chỉ để giúp đời mình thêm tươi.
Ở Cali có nhiều nơi tổ chức chợ Tết, người Việt ở mỗi vùng đều có riêng cho mình một Hội Chợ để vui xuân. Ở vùng Quận Cam thường có tới hai, một của Cộng Đồng, một của Sinh Viên. Ở San José cũng có một Hội Chợ Tết khác do sinh viên tổ chức. Nhắc đến các em sinh viên, ai mà không nhớ thời cắp sách, ai không tiếc nuối tuổi học trò. Họ là hoa thơm, là trái ngọt, là tinh hoa của đất nước. Họ đến trường để được hướng nghiệp, trau dồi kỹ năng chuyên môn, và học hỏi điều hơn lẽ thiệt. Họ là tiềm năng, chất xám, tương lai sáng ngời của con đường phía trước, ai mà không cảm mến. Tôi chọn đi chợ Tết Sinh Viên Nam Cali tổ chức ở Costa Mesa năm nay rõ ràng cũng vì chút thiên vị mà sinh lòng muốn gần gũi tuổi trẻ cùng hương vị ngày xuân đấy thôi.
Vào đến Hội chợ Tết, tôi thấy nhiều khuôn mặt trẻ hơn mọi năm. Ngoài những gian hàng ẩm thực, các trò chơi, những quầy sách báo, các công ty thương mại quảng cáo sản phẩm hay dịch vụ, tôi còn thấy nhiều gian hàng của các tổ chức và hội đoàn.
Làng Việt Nam là nét văn hoá độc đáo nhất của chợ Tết này.
Làng Việt NamLàng Việt Nam

Những biểu tượng, đặc trưng, kiến trúc, mẫu mực, của những nét văn hoá truyền thống Việt Nam lâu đời, được các em dựng lại ở đây. Nào là cổng chào, chùa một cột, cầu tre lắc lẻo gập ghềnh khó đi, vó lưới cá, bàn thờ tổ quốc, quán đầu làng, quán thả thơ, tục tế lễ rước vua và hoàng hậu cùng quan quân lính thú. Lại có thêm làng Thế Giới Nghệ Sĩ năm nay góp mặt như một biểu trưng của đời sống tinh thần dân tộc, như một tiếng hát ngân vang, bên khu triển lãm áo dài Việt Nam rộn ràng khoe sắc, khoe duyên.
Chùa một cột
Chùa một cột

Tôi thấy các em tuổi teen ngồn ngộn lửa, năng động, đầy nhiệt huyết mà phải chịu bó người trong các trang phục truyền thống cổ truyền cho các sinh hoạt được người lớn đạo diễn và hướng dẫn, mà tội. Các em đi đứng ngượng ngịu, đôi lúc e dè, nghiêm trang, khác với vẻ linh hoạt thường ngày, thấy mà thương. Các em ở đủ lứa tuổi, từ 5 tuổi trở lên, tình nguyện đóng các vai diễn suốt trong 3 ngày hội xuân. Các anh lính thú nét mặt ngây măng, thơ dại. Các cô thiếu nữ đương xuân, áo lụa nhiễu tứ thân, vàng, lam, đỏ, xanh, nâu. Các cô đi đứng, lúc khép nép, khi băng băng, lúc giạng chân hai ba hàng, trông vui ơi là vui.
Lính Thú ngày xưa
Lính Thú ngày xưa

Nhìn các em đứng bất động, miệng nhoẻn cười, dàn hàng cho khách vui xuân chụp hình chung suốt mấy ngày liền, phải biết sự kiên nhẫn của các em bền bỉ tới đâu, so với tuổi trẻ vốn vô cùng hiếu động. Có khoảng 1,000 thiện nguyện viên, đến từ nhiều hội đoàn trẻ như Hướng Đạo Sinh, Thiếu Nhi Thánh Thể, Gia Đình Phật Tử, Các Trung Tâm Việt Ngữ, Đại Đạo Thanh Niên Hội, Đoàn Thanh Niên Phan Bội Châu, v.v…
Các em còn bé thì áo dài, khăn đóng lượt là, đủ kiểu, đủ màu, đủ vẻ, nắm tay cha mẹ dung dăng, dung dẻ qua các gian hàng trò chơi, cười nói bi bô. Những em sinh viên bận bịu trăm công ngàn việc, từ việc trang trí sân khấu cho đến điều hành trật tự ngoài bãi đậu xe. Các liên đoàn Hướng Đạo vội vã tập họp, hối thúc nhau chào cờ. Năm nay có ít nhất là 4 liên đoàn Hướng Đạo tham dự như liên đoàn Hùng Vương, liên đoàn Lam Sơn, liên đoàn Bạch Đằng Giang, Liên đoàn Hoa Lư ..v.v..Các bậc phụ huynh và khách thưởng lãm được dịp xem tận mắt những công trình thủ công Hướng Đạo hiếm có. Sự có mặt của các Hướng Đạo Sinh hôm nay là niềm kiêu hãnh mà cũng là thành quả của những người làm cha mẹ. Họ đã cố gắng bỏ thì giờ đưa con em nhập đoàn và mong muốn con cái mình được trở nên quyền biến, tháo vát, rành rẽ những kỹ năng sống cũng như được rèn luyện khả năng lãnh đạo và biết giúp đỡ tha nhân.
Tôi thấy hân hoan biết bao nhiêu khi nhìn các tấm áo choàng trắng tươi trẻ trong gian hàng y tế thiện nguyện đi qua đi lại, khám bệnh miễn phí, đo cao máu, cao mỡ cho khách du xuân. Các phụ huynh chắc hãnh diện vô cùng khi ngắm họ, những cô cậu, sẽ thành bác sĩ, y tá, tương lai sáng lạn của cộng đồng VN hải ngoại.
Người qua kẻ lại dập dìu, mỏi chân thì ngồi xuống xem chương trình văn nghệ. Biết bao nhiêu tiết mục hấp dẫn người xem. Nào là múa hát, biểu diễn võ thuật, thi ăn phở nhanh, thi ăn bánh mì, thi trẻ em mặc quốc phục đẹp và tài năng, thi cắm hoa, thi quay phim…v ..v..Tôi nghe nói chương trình Hội Chợ Tết Sinh Viên ở San José, Bắc Cali ngoài thi ăn phở, ăn bánh mì còn có thi ăn dưa hấu, chả giò, gỏi cuốn, bánh tét nữa. Họ còn có thêm các cuộc thi: vẽ, múa, Milktea tasting và nấu ăn..v.v. Biết bao nhiêu cuộc thi, biết bao nhiêu sinh động vây quanh chào mời tuổi trẻ. Tuổi trẻ là thử nghiệm, là nhiệt huyết và thách đố, ít ra nơi đây cũng là nơi phù hợp với bản chất của các em.
Xa xa, tiếng hát Karaoke xập xình, sôi nổi, lẫn vào tiếng cười khanh khách tươi trẻ làm thanh mát thêm làn nắng xuân muộn mong manh.
Đoàn Du Ca Nam Cali
Đoàn Du Ca Nam Cali

Trên sân khấu ngoài trời Đoàn Du Ca Nam Cali với chủ đề “Du ca mùa xuân” thu hút được rất đông khán thính giả ngồi xem. Họ đứng, ngồi trên đụm rơm, trên xe lăn, cùng hát theo những bài hùng ca khơi dậy niềm mến yêu quê hương, tổ quốc. Những “Việt Nam, Việt Nam”, Việt Nam quê hương ngạo nghễ”, “Việt Nam minh châu trời Đông” làm dòng máu con Hồng, cháu Lạc, rần rật chảy trong lòng những khách tha hương đang lắng nghe. “Xuân ca”, “Xuân miền Nam”, “Ly rượu mừng” khiến sóng xuân trong tôi chợt dậy lên dạt dào, dù chiều Cali tháng hai còn lành lạnh. Chúng tôi đứng nơi đây nhớ về Hạt Minh Châu Việt Nam rạng ngời xa tít tắp thưở nào.
Quang cảnh khán giảQuang cảnh khán giả
Đến với Hội Chợ Tết Sinh Viên đông đủ và nhộn nhịp thế này, ngày hôm nay, phải nói là công khó của bao bậc phụ huynh đã khuyến khích, cổ võ, đôi lúc có phần năn nỉ và thúc ép các em. Tuy nhiên tôi nghĩ, các em đông, phần nhiều do sự cuốn hút của niềm vui và bầu không khí tươi trẻ của Hội Chợ. Các em rủ nhau đến, vì các em có bạn bè đồng trang lứa, vừa làm việc thiện, vừa vui chơi. Nơi này chính là sân chơi do chính các em tạo nên để vui vầy cùng chúng bạn nhờ sự trợ giúp của người lớn và người thân.
Điều làm tôi thấy hạnh phúc nhất là văn hoá truyền thống Việt Nam vẫn còn được gìn giữ một cách đẹp đẽ dù ở xứ người. Cảm ơn ban tổ chức, các thiện nguyện viên và tất cả các em, nhờ đó mà tuổi trẻ chúng tôi đã được sống lại nơi đây, ngày hôm nay.
Trịnh Thanh Thủy

Vài dòng về bệnh mất trí nhớ


Mất trí nhớ_html_m65a3e153
Bệnh mất trí nhớ là bệnh thường gặp ở người trên 60 tuổi, là một căn bệnh đáng lo ngại hơn cả bệnh ung thư. Nhiều người lớn tuổi dù trông thấy khỏe mạnh nhưng vẫn hay phàn nàn là độ rày hay quên.
Biểu hiện sớm nhất của chứng bệnh này là quên một số sự kiện vừa mới xảy ra, không nhớ ra việc dự định làm, ví dụ như quên câu chuyện vừa đọc hay vừa xem cách đây vài ngày, quên thanh toán hóa đơn, quên buổi hẹn, làm mất đồ vật mà không thể nhớ ra mình cất ở đâu (đôi khi còn nghi ngờ người khác lấy của mình), không nhớ ra tên người bạn lâu ngày không gặp, không tìm ra ngôn ngữ thích hợp khi nói chuyện, không nhớ ra vài nơi quen thuộc, ăn mặc nhiều áo quần vào những ngày ấm nhưng lại mặc ít áo quần vào ngày lạnh, hay lập đi lập lại một câu hỏi, khó khăn để theo dõi một cuộc trò chuyện, khó khăn trong việc sử dụng tiền để mua sắm,…
Khi tuổi cao, quá trình trao đổi chất thường bị rồi loạn trong các động mạch, nhất là động mạch ở não có nhiều biến đổi, kéo theo những biến đổi về sinh lý và tâm lý, thể hiện ở sự rối loạn trí nhớ, nói trước quên sau, nói rồi nhưng không nhớ là mình đã nói chưa.
Vì thế, nhiều người cho rằng việc giảm trí nhớ ở người già là điều không thể tránh khỏi. Tuy nhiên cũng có những cụ già vẫn còn có trí nhớ tốt. Viêc duy trì trí nhớ này phụ thuộc vào lý trí và nghị lực bản thân của người đó.
Để có được trí nhớ tốt, bác sĩ khuyên bạn nên có chế độ làm việc và nghỉ ngơi thích hợp. không nên làm việc trí óc liên tục quá 3 giờ, tránh đừng để bị stress. không phải nằm dài trên giường hay ngồi lâu trên ghế là nghỉ ngơi mà phải nghỉ ngơi năng động và tích cực, ví dụ như: làm việc nhà, tập thể dục, đi dạo, đi tham quan đâu đó, đi câu cá, chơi thể thao,…Đọc sách cũng tốt nhưng cũng có hại nếu nằm đọc sách quá lâu. Không nên cố nhớ những việc phải làm mà nên ghi lại vào sổ tay những việc cần làm để dễ kiểm tra. Nên đặt chìa khóa hay cất giữ giấy tờ quan trọng ở một chỗ nhất định. Ngoài ra, người ta cũng khuyên bạn nên quan tâm đến việc ăn uống đúng cách (ăn nhiều trái cây, rau cải, bớt chất béo, giảm chất ngọt, ít muối), tránh uống những loại rượu mạnh, đừng để bụng phệ.

2016/1/benh_mat_tri_nho1.jpg
Theo WHO (Tổ chức Y tế Thế giới), trong năm 2015, có khoảng 46,8 triệu người trên thế giới đang sống với căn bệnh mất trí nhớ. Ở Canada có 750 ngàn người, ở Úc có 343 ngàn người, ở Mỹ có 5,3 triệu người, ở Nhật có 4,6 triệu người, ở Việt Nam mình là khoảng 3 triệu người. Theo dự đoán, số người mắc bệnh này sẽ đạt đến 74,7 triệu vào năm 2030. 58% bệnh nhân sống tại các nước phát triển. Ngay cả ở các nước có thu nhập cao (17%), tỷ lệ bệnh nhân được chẩn đoán chỉ có 20-50%, còn ở các nước có thu nhập thấp và trung bình (83%) thì khoảng 90% bệnh nhân không được chẩn đoán và không được điều trị chính thức.
Ở Mỹ, người Mỹ gốc châu Phi và gốc La Tinh mắc bệnh này cao hơn nhiều so với người Mỹ da trắng. Trong độ tuổi từ 75 đến 85 tuổi , người Mỹ da trắng mắc bệnh này là 11%, gốc châu Phi là 20% và gốc La Tinh là 28%.
Tại Nhật, gần 15% số người trên 65 tuổi mắc bệnh này, trên 80 tuổi là 21,8% và trên 95 tuổi là 80%. Trong 5 người trên 65 tuổi thì có 1 người mắc bệnh mất trí nhớ. Tuy nhiên, khi đi vào chi tiết thì tỷ lệ mắc bệnh này trong lứa tuổi từ 65 đến 70 tuổi là 2,9%, từ 70 đến 75 tuổi là 4,1%. Bộ Y tế Nhật Bản dự đoán vào năm 2025 số người mắc bệnh này sẽ là 7 triệu người, tăng gấp 1,5 lần số bệnh nhân của năm 2015 là khoảng 4,6 triệu người.
Sở dĩ người ta dự đoán số người mắc bệnh mất trí nhớ sẽ tăng lên trong tương lai là vì một phần là do dân số thế giới ngày càng tăng và lão hóa nhờ điều kiện sinh sống và giáo dục tốt, nhất là ở những quốc gia có thu nhập cao. Mỗi ngày dân số thế giới tăng lên 244 ngàn người (400 ngàn em bé được sinh ra và 156 ngàn người ra đi), một năm tăng khoảng 88 triệu người.
Khi phát hiện mình có những biểu hiện mất trí nhớ, việc sớm đi gặp bác sĩ chuyên môn để được điều trị kịp thời là việc ưu tiên hàng đầu. Người mắc phải căn bệnh này thường có tâm lý tránh tham gia hoạt động xã hội, dễ trở nên đa nghi, chán nản, lo lắng, dễ bực tức khi ở nhà hay tại nơi làm việc. Do đó, bạn bè hay người thân cần thông cảm và chia sẻ để giúp họ cải thiện căn bệnh này, một lời hỏi thăm hoặc một cú điện thoại đơn giản của người thân cũng có thể giúp người bệnh cảm thấy hạnh phúc.
Lối sống lành mạnh và thái độ lạc quan là 2 yếu tố rất quan trọng trong viêc phòng ngừa căn bệnh này.
Montréal, ngày 4/2/2016
Ngô Khôn Trí

Sự khác nhau giữa người bán hàng ở chợ Bến Thành (Sài Gòn) và chợ Đồng Xuân (Hà Nội)


Không phải ngẫu nhiên mà đến chợ Bến Thành (Sài Gòn), người ta sẽ dễ dàng bắt gặp rất nhiều du khách nước ngoài đến đây “tham quan”, mua sắm. Tất cả đều có lý do, và lý do ấy có thể sẽ khiến bạn ngạc nhiên.
Lớn lên ở phố cổ, quá thân thuộc với văn hoá chợ Đồng Xuân (Hà Nội), thấy mọi người cứ hay so sánh Hà Nội có chợ Đồng Xuân, thì Sài Gòn có chợ Bến Thành, tôi đã không mặn mà gì lắm với việc thăm thú ngôi chợ này một lần cho biết, bởi nghĩ "nó cũng có khác gì chợ Đồng Xuân" đâu? Vậy mà lần đầu tiên đặt chân vào chợ Bến Thành, ở một thành phố nhộn nhịp như Sài Gòn, tôi cứ đi từ bất ngờ này đến bất ngờ khác.
Những người bán hàng "kỳ lạ"
Cũng như chợ Đồng Xuân, chợ Bến Thành cũng có lịch sử rất lâu đời, trước khi người Pháp xâm chiếm Gia Định. Ban đầu, vị trí của chợ nằm bên bờ sông Bến Nghé, cạnh một bến sông gần thành Gia Định (bấy giờ là thành Quy, còn gọi là thành Bát Quái). Bến này dùng để cho hành khách vãng lai và quân nhân vào thành, vì vậy mới có tên gọi là Bến Thành. Khu chợ ngay đó cũng có một cái tên tương tự. Nhìn từ bên ngoài, chợ Bến Thành cũng có nhiều nét tuơng đồng so với chợ Đồng Xuân bởi cả hai ngôi chợ đều có ảnh hưởng nhiều từ kiến trúc của Pháp. 
https://ec.yimg.com/ec?url=http%3A%2F%2Fwww.nghiaphat.vn%2Fuploads%2Farticle%2Fcho-ben-thanh-gia-tri-van-hoa_1407319290.jpg&t=1457011089&sig=VkdI_QUR4HaMnfnf2ObmEA--~C
Chợ Bến Thành
https://ec.yimg.com/ec?url=http%3A%2F%2Fwww.hueflavor.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2014%2F10%2Fhanoi-chodongxuan3.jpg&t=1457011089&sig=ZayWGCIaLFZ4xki2t_DbbA--~C
Chợ Đồng Xuân
Ngay từ khi bước vào cổng chợ, tôi quan sát thấy có rất nhiều khách du lịch nước ngoài ghé thăm, nhiều hơn hẳn chợ Đồng Xuân và đặc biệt hơn, những lời chào mời của những người bán hàng tại đây đã khiến tôi cảm thấy vô cùng thú vị.
Từ anh bán đồng hồ, cô bán vải, hay em gái bán chè, bánh, mứt... đều có thể nói rành rẽ đến mấy thứ tiếng. Chỉ cần thấy một vị khách nước nào đi qua, họ sẽ gọi và chào mời bằng đúng thứ tiếng nước đó (Anh, Pháp, Nhật, Trung, Thái...). Hẳn nhiên họ không thể đọc thông viết thạo tất cả những ngôn ngữ này một cách chuyên môn, bài bản, nhưng chỉ riêng việc họ có thể chào mời, trả giá và thậm chí là nói chuyện xã giao với khách hàng bằng đúng thứ tiếng của khách thôi cũng đủ để tôi kinh ngạc và thầm thán phục.

https://ec.yimg.com/ec?url=http%3A%2F%2Flibero.vcmedia.vn%2Fk%3Athumb_w%2F600%2Ff3l5D7bbQhzJDYSKg4rfpQuLCMUpTF%2FImage%2F2013%2F07%2FBT1-1cc6c%2Fghe-ben-thanh-chot-nho-dong-xuan.JPG&t=1457011089&sig=BrHAzDKzSgdhItplyr9ZkA--~C
Chợ Bến Thành thu hút một lượng du khách nước ngoài rất lớn
Để kiểm chứng "trình độ ngoại ngữ" của họ, tôi vội ghé vào một tiệm bán giày dép, nơi có một anh chủ tiệm đang có vẻ rất bận rộn vì đông khách. Vốn cũng biết đôi chút tiếng Trung, tôi vờ làm một người khách Trung Hoa muốn hỏi mua giày. Thật thú vị, anh chủ tiệm đang liến thoắng chào mời các vị khách người Thái bằng tiếng Thái, vội quay sang hỏi tôi không chút ngập ngừng: "Anh muốn mua loại nào?" (bằng tiếng Trung). Quả thực lúc đó tôi không còn nhịn được cười nữa, đành hỏi chuyện anh ta bằng tiếng Việt. Anh còn rất trẻ, và những câu chuyện được nói bằng nhiều thứ tiếng của anh còn cho thấy anh là một người trẻ rất năng động nữa. 
Tôi vừa chọn một đôi giầy ưng ý, vừa hỏi thăm: "Những người bán hàng ở đây đều có khả năng nói nhiều ngoại ngữ như anh à?". Anh cười: "Chuyện bình thường ở chợ mà, ngày nào cũng phải bán hàng cho hết Tây, đến Tàu, rồi cả Nhật, Hàn, thỉnh thoảng có một hai ông Thái Lan nữa... Dân bán hàng, không cố mà học tiếng người ta thì bán cho ai?"... Và anh tiếp: "Hỏi tui nói giỏi tiếng gì hả? Tiếng 'tùm lum', 'tá lả', tiếng gì cũng biết hà...". (anh cười lớn).

https://ec.yimg.com/ec?url=http%3A%2F%2Flibero.vcmedia.vn%2Fk%3Athumb_w%2F600%2Ff3l5D7bbQhzJDYSKg4rfpQuLCMUpTF%2FImage%2F2013%2F07%2FBT3-df08e%2Fghe-ben-thanh-chot-nho-dong-xuan.JPG&t=1457011089&sig=wCk.4ToIXklV_3qMnWB_eg--~C
Trong lúc đang đi ngắm các gian hàng, tôi chợt giật mình bởi tiếng chào hàng bằng tiếng Pháp khá chuẩn của cậu bán hàng trẻ này với du khách
https://ec.yimg.com/ec?url=http%3A%2F%2Flibero.vcmedia.vn%2Fk%3Athumb_w%2F600%2Ff3l5D7bbQhzJDYSKg4rfpQuLCMUpTF%2FImage%2F2013%2F07%2FBT6-87250%2Fghe-ben-thanh-chot-nho-dong-xuan.JPG&t=1457011089&sig=cdoi6dCdZviLGAUsZbqayg--~C
Đa phần những người bán hàng tại chợ Bến Thành đều biết ngoại ngữ giao tiếp cơ bản với du khách

...Chợt nhớ chợ Đồng Xuân 
Ngày còn ở Hà Nội, nhớ mỗi khi có việc phải đi chợ Đồng Xuân, tôi rất lấy làm ái ngại. Bởi chỉ cần đặt chân đến cổng chợ thôi, tôi đã bị cả đội quân đánh giày, kẹo cao su và thậm chí cả trà nóng thuốc lào ùa vào "thăm hỏi". Cũng may về sau này, tình hình an ninh, trật tự ở chợ cũng đã khá hơn nhiều. Nhưng những hình ảnh buôn bán không đẹp ở chợ Đồng Xuân thì vẫn xuất hiện mỗi ngày khiến khách hàng như tôi phải ít nhiều ái ngại.
Thật dễ dàng nhận thấy một điểm khác biệt rất rõ ràng giữa những người bán hàng tại chợ Đồng Xuân với chợ Bến Thành. Đó là cung cách phục vụ khách hàng. Nếu như những người bán hàng ở chợ Bến Thành luôn vui vẻ chào mời, cố gắng học thêm nhiều ngôn ngữ để dễ dàng giao tiếp mọi đối tượng khách hàng, vẫn giữ thái độ thân thiện, hòa nhã dù khách hàng chỉ ghé vào hàng của mình xem, rồi đi... Thì tại chợ Đồng Xuân hoàn toàn ngược lại.
Nếu bạn vào bất kỳ một gian hàng nào trong chợ Đồng Xuân, người bán hàng ban đầu cũng vui vẻ chào đón, thậm chí là đon đả đến thái quá. Tuy nhiên khi thấy bạn có vẻ không muốn mua, hay chê bai những món hàng của họ, thì ngay lập tức thái độ vui vẻ vừa nãy đã vội nhường chỗ cho sự chanh chua, cáu gắt, thậm chí chửi bới. Và sẽ là tệ hại hơn nữa nếu bạn ghé đúng vào gian hàng nào chưa mở hàng, họ sẽ dùng đủ mọi ngôn ngữ để rủa xả bạn, sau đó sẽ là màn xé báo đốt vía không chút thiện cảm gì.
Việc một người bán hàng có thể thông thạo nhiều ngoại ngữ để giao tiếp với khách nước ngoài tại chợ Đồng Xuân dường như là vô cùng hiếm gặp. Tôi đã từng chứng kiến không ít cảnh các bạn Tây phải dùng đến "tiếng tay" (body language) để diễn đạt sản phẩm mình cần, và tất nhiên là hiện tượng "ông nói gà, bà hiểu vịt" sẽ dễ dàng xảy ra trong hoàn cảnh đó. 
Không cần biết văn hoá chợ nào hay ho hơn chợ nào, chỉ riêng việc so sánh lưu lượng khách du lịch nước ngoài đến thăm 2 khu chợ sẽ biết đâu lợi, đâu thiệt? Việc người bán biết lắng nghe, giao lưu với khách hàng bằng chính ngôn ngữ của họ, sẽ khiến khách hàng thấy họ được coi trọng. Và tất nhiên, họ sẽ biết ngôi chợ nào mới là nơi họ muốn quay lại ghé thăm một lần nữa...
...Ghé Bến Thành, chợt nhớ Đồng Xuân mà...chạnh lòng!
Vân Phong

Truyện ngắn :Một dân tộc trên bước đường suy vi.

.Chúng tôi mất nước nhưng còn tự ái

Lũ chúng ta, đầu thai lầm thế kỷ,
Một đôi người u uất nỗi chơ vơ.
(Vũ Hoàng Chương/ Phương xa)


C:UsersSamDownloadsphoto (7).JPG

1.   Trời trưa nắng gắt, không trung phủ một màu sáng xanh đẹp mắt. Gió biển thổi liên hồi vô bãi vẫn chẳng bớt được khí oi bức của ngày Hè. Hóa buồn cẳng tới nằm ngửa trên cái ghế dài của một nhà hàng nào đó không cần hỏi chủ. Một vài người có trách nhiệm quản lý thản nhiên ngó chẳng nói gì. Có thể lệ ở đây là vậy, có thể họ ngại vấn đề khác biệt ngôn ngữ. Vẫn lơ đảng ngóng mông lung ra ngoài biển, đưa mắt lên đầu sóng trắng, Hóa nghĩ đến những ngày vượt biên biển động xa xưa. Đói khát và mệt lã vì say sóng đã có lúc chỉ muốn bò ra be lăn mình xuống nước cho xong đời. Quá khứ đau thương hình như bắt rễ cứng trong tâm khiến Hóa luôn luôn bị ám ảnh bi thiết khi nhìn sóng biển. Những thanh niên thiếu nữ vui vẻ lặn hụp nô đùa với nước ngoài kia đáng lẽ là hình ảnh đẹp Hóa lại nghĩ đến chuyến hải trình vượt chết của mình ngày xưa và những thân người bất động dật dờ trên nước của những người vượt Địa Trung Hải gần đây.  Hóa lần đó chỉ mong cho tới bến, bến nào cũng được vì lòng nhân đạo của cả thế giới đang rộng mở, còn những người vượt biển bây giờ tương lai được chấp nhận vào một nước tạm dung thiệt mờ mịt biết bao!

Họ khác chủng tộc, khác tôn giáo và đã đến tâm trí Hóa bằng những hình ảnh ghê rợn của chuyện chặt đầu, nổ bom chỗ đông người và hành hạ phụ nữ nhưng nay nhìn thảm cảnh họ lớp lớp lang thang trên đường dài cả ngàn cây số tìm đất mới lập thân sau khi tranh đấu với Thủy thần, Hóa thấy thương họ nhiều, khi so sánh với tình trạng của mình ngày trước. Cũng bao ngày dật dờ trên biển, cũng đói khát, như  mình trước khi đến được trại tỵ nạn Tanjung Unggat của xứ Hồi giáo hiền hòa Indonesia. Hóa nhắm mắt lắc đầu để kéo tâm trí về với hiện tại. Quá khứ là quá khứ, không ích lợi gì để quá khứ nhảy vô xâm chiếm hiện tại làm xấu đi cuộc đời ta.

Những người đàn bà Chăm quần áo sắc màu, rực rỡ, đầu bịt khăn mỏng, che hết ót, phủ kín phân nửa tóc phía trước khiến khuôn mặt họ đượm chút gì đó huyền bí, lũ lượt qua lại trước du khách, mỗi người xách một  thùng đồ nghề, cắp theo một cái ghế nhỏ cũng màu mè xanh đỏ, trao đổi nho nhỏ với nhau bằng tiếng của một dân tộc từng là đế chế to lớn bây giờ đã không còn quốc gia. Họ chia nhau xề vô cạnh những du khách, như đã được huấn luyện từ trước của một đạo quân, mau lẹ mời mọc nhưng không gây ồn ào hay nì nèo mè nheo. Họ cũng không cười giởn hay chưởi bới gây gổ như Hóa thường chứng kiến ở những người bán hàng rong trên các bãi biển quê hương sinh trưởng của anh. Hóa mỉm cưới với mình. Cũng hay, họ vẫn còn tiếng nói, vẫn còn dân tộc tính trong trang phục, trong cách hành xử. Tốt quá, đáng ca ngợi quá đi chớ!

.

Một người đàn bà tuổi đâu khoảng chừng mới quá bốn mươi,  đặt thùng đồ nghề xuống kế bên anh, đưa tay xoa xoa cái ghế anh đương nằm, nói bằng thứ tiếng Anh ít ỏi, giọng Kampuchia:

‘Năm đô la. Massage một giờ!’

Hóa hiểu chị ta muốn gì. Nghề đấm bóp cho du khách trên bãi biển Sihanoukville do người Chăm dẫn đầu. Hóa tò mò cố tình tìm một người địa phương làm nghề nầy nhưng không thấy. Cũng như nghề nail ở Mỹ, tìm một người thợ nail Mỹ chẳng khác nào mò kim đáy biển.

Chưa thấy hứng khởi trong việc cho một người khác phái đấm bóp mình nơi bãi biển lộ thiên, Hóa lễ phép lắc đầu. Người đàn bà hơi thất vọng, nhưng cũng mỉm cười nhấc thùng đồ nghề lên, bước qua khu bên cạnh. Hóa hơi ngạc nhiên khi thấy mình không không nhận được cái nhìn đè biểu, khinh thường, sẵn sàng gây chiến như thường thấy nơi những bãi biển thân thương quê hương sanh đẻ của anh.

Thoải mái trong sự tương giao ngắn ngủi đó. Hóa nghĩ rằng mình sẽ trở lại du lịch nước nầy trong tương lai. Họ không thể nói chuyện nhiều với du khách nhưng thân thiện trong một sự chịu đựng lễ phép đáng thương. Những người đàn bà Chăm có, Kampuchia có, đầu đội một cái tràn lớn trên đặt thiệt nhiều những con tôm xú bự xộn, hấp dẫn, đỏ au, rão qua lại trước mặt du khách như một đoàn diễn viên trong một buổi trình diễn nào đó.

Thấy khách lạ lẫm ngó theo những tràng tôm ngon lành, người hướng dẫn địa phương của đoàn nói với Hóa bằng vẽ tự hào:

‘Họ buôn bán nhưng không nói thách và làm giá trên trời đâu, ông có thể mua mà không sợ bị chém chặt. Có điều là nếu mình ra chợ mua về thì có thể ngon hơn vì chắc chắn tôm sẽ tươi hơn.’

‘Chúng ta đông người có thể làm vậy, nhưng khách Tây thì chắc họ mua thoải mái?’ Một người trong đoàn tò mò hỏi.

‘Ừ ! Họ ăn hoài, có vẽ thích lắm. Trưa hơn chút nữa họ ra tắm biển nhiều hơn. Ăn trong nhà hàng mắc hơn gấp đôi nên họ thích mua từ mấy người nầy.’ Người hướng dẫn đoàn đáp sành sõi.

Người đàn bà mời Hóa phút trước bây giờ đã có một ông khách Tây đồng ý để đấm bóp. Chị đặt cái ghế xuống đất, sửa soạn chỗ ngồi bên cạnh, đối diện với khách hàng. Hóa quan sát công việc làm của chị ta qua gương mặt khắc khổ, đen đúa nhưng tỏ ra chăm chú và có trách nhiệm… , Hóa tưởng tượng đến chuyện một người chạy đua đã quá tuổi, biết rằng mình sẽ về chót trong cuộc thi nhưng vẫn cầm ngọn cờ đến cùng để chứng tỏ sự quyết tâm cố gắng hoàn thành nhiệm vụ. Từ  ý tưởng đó Hóa ngộ ra nhờ đâu dân tộc nầy đã có một thời rạng danh trên hoàn vũ và đã để lại những công trình làm sững sờ mấy dân tộc đến sau. Giờ đây tuy mất danh hiệu một quốc gia nhưng họ vẫn không mất dân tộc tính dầu cho phải sống rãi rác trên nhiều nước, ở đâu cũng bị liệt vào dân thiểu số gần như bị chánh quyền bỏ quên…
.

2.   Người con gái Chăm trẻ mời Hóa như người đàn bà hôm qua đã mời. Siêu lòng trước đôi mắt to lay láy của cô ta, Hóa nhận lời. Hai người trao đổi bằng tiếng Anh.

‘Xin lỗi, tôi phải kêu cô là gì?’

‘Xin ông cứ gọi tôi là Chanta Oungma.’

‘Chào cô Chanta, cô làm công việc nầy lâu chưa?’

‘Tôi bỏ học và bắt đầu việc nầy đã ba năm nay từ khi cha tôi bị bịnh tim nặng.’

Người bạn cùng đi trong đoàn nằm ghế bên cạnh nói chỏ sang bằng tiếng Việt:

‘Nàng ca bài con cá cố hữu của các kiều nữ. Nhưng anh không có cửa đâu. Đừng bẻ kèo với bà nhà mà mang họa.’ Ngừng một lúc lấy hơi, anh tiếp theo: ‘Coi chừng cái khăn trùm mặt đội đầu, đó là thứ bùa mê thuốc lú.’

Người con gái Chăm sửa lại thế ngồi, hình như miệng mỉm cười nhè nhẹ.

Hóa hơi bất nhẫn, ứng khẩu ngâm gián tiếp trả lời người đối thoại:

Sẽ phá hết những thành trì cách biệt,

Ta phiêu lưu,

Trong sóng mắt mỹ nhân.

Mắt cướp hết tinh thần,

Còn hồn với phách, vẫn chịu chìm trong hoan lạc…’  (NVS)

‘Thôi đi ông đừng mơ tưởng mông lung. Họ những người bùa mê tràn một bụng.’

‘Đem về Mỹ nếu tôi không bị sanh nhằm thế kỷ…..’

Người bạn xong phần đấm bóp đứng dậy trả tiền, bước đi còn đưa ra nụ cười hóm hỉnh:

‘Đừng lãng mạn mà bị bỏ đói nha ông. Đi phượt trên Sapa sờ màn hình lồi còn hơn màn hình phẳng nầy, chỉ có ngó thôi! ’

Người con gái Chăm lại đổi thế ngồi để sang bóp nắn chân kia của Hóa.

Đáng lẽ anh ta nên kềm chế những lời nói đó, không cho bay ra dầu cô gái Chăm kia có hiểu hay không. Nói như vậy là cái tâm còn trọng thị, còn khinh khi mà không dựa trên thực tế. Hóa theo dõi cử chỉ và ánh mắt của cô ta coi xem phản ứng có gì khác vì nghe nói ở tụ điểm du lịch phía Đông người dân để sinh tồn thường học thêm tiếng Việt. Vẫn như thường, hai bàn tay thoăn thoắt chà mạnh bắp chuối của Hóa vốn cứng đơ sau mấy ngày đi bộ nhiều, trèo lên dốc cao ở mấy tụ điểm tham quan. Ôi đôi tay ngọc ngà những nàng cung nữ của Chế Mân, ôi đôi mắt rớt tim người đời của nàng Mỵ Ê đáng kính, ôi dáng nữ thanh tao của những nữ binh Chế Bồng Nga oai dũng! Nàng ngồi đó thản nhiên, chăm chú vô công việc khiến Hóa nghĩ đến một số tiền hơi nhiều hơn bình thường để ‘boa’ cho người làm dịch vụ. Mây trời lãng đảng trên đầu, sóng biển rì rào ru Hóa vô giấc ngủ chập chờn, mộng mị.
.

Cha tôi là thương binh trong cuộc chiến thời kỳ cách mạng của ông Pol Pot. Cha nói  với mẹ là đi theo cách mạng để giải thoát cảnh nghèo cho mình và tạo công bình cho người khác. Nhưng rốt cuộc cha mất một cánh tay mà dân tộc tôi nghèo vẫn nghèo. Không ai có một quyết định nào về trường hợp của cha. Chúng tôi không có tiếng nói ở đâu hết, tuy không bị ăn hiếp rõ ràng nhưng bị bỏ quên từ trên thượng từng chánh trị cho tới lớp dưới cùng của hành chánh địa phương.

Cha bị thương tật nên không hành nghề đánh cá như những người đồng bào tôi sanh sống dọc trên bờ vịnh Thái Lan của đất nước nầy. Cha đi làm rẫy… Lặn lội trong sình lầy, dầm mình trong vùng nước ngập dơ dáy để kiếm thứ gì đó về cho chúng tôi bốn đứa con còn quá nhỏ của cha. Rồi cha bị bịnh lạ: Mủi chảy máu, đau nhức nhè nhẹ  nhột nhột, nhưng nghẹt mủi thường xuyên, nhảy mủi tối tăm mặt mày cả tháng chịu không nỗi, tới bịnh viện bác sĩ cho thuốc qua loa. Cuối cùng đau quá cha ở lì trong bịnh viện, lúc nầy người ta mới xét kỷ, lấy được từ sâu trong hóc mủi là một  con đỉa dài  hơn ngón tay.

Bây giờ cha lại bị tim, đi phải có người dìu đở và  nói không rõ lời.

Một người tour guide Kamphuchia nảy giờ ngóng mỏ nghe, cao hứng xía miệng vô bằng tiếng Việt:

‘Ma bắt.’ 

Cái cười vui dòn tan của cô gái làm Hóa tỉnh giấc lơ mơ của buổi trưa có gió mát hiu hiu hòa với giọng nói êm dịu bên tai. Chi tiết về cha cô ta lờ mờ trong trí giữa thực và mộng.  Thấy không còn hứng thú để được phục vụ nữa Hóa dúi cho cô ta tấm giấy hai mươi đô rồi chạy ùa xuống biển tắm mát.
.

3.   Đoàn lữ hành lên xe gần hết, xe sắp sửa rời bánh mà nhiều người trong đoàn không vui. Anh chàng ba hoa hôm qua làm mất xấp tiền hai ngàn đô, lúc thì nghi rằng mình làm rớt trên xe khiến cho cả đoàn như thấy mình là tội phạm, lúc thì nói mơ hồ rằng chắc mình mất trong phòng ngủ… Hai người ở chung phòng coi bộ hơi giận, im lặng lầm lì. Anh chàng cũng chẳng vừa gì cứ xác minh rằng trước khi mình về phòng chiều qua kiểm lại tiền vẫn còn…

Bỗng hai mẹ con cô gái người Chăm chạy mau tới trước đầu xe của đoàn, Chanta nói chuyện bằng tiếng Miên với người tour guide rồi nói lớn bằng tiếng Việt đại ý để xác định lại người mất tiền và số tiền.

Chanta nói với tôi bằng thứ tiếng Việt rất sõi, rõ ràng:

‘Nhờ cái tờ giấy quảng cáo tour bọc ngoài gói tiền nên em tới đây. Số tiền nầy bằng tiền hai mẹ con em để dành trong cả năm.’

Tôi nheo mắt tỏ ý khen ngợi cô ta.  Chanta nắm tay tôi giặt giặt, hóm hỉnh:

‘Lũ chúng ta đầu thai lầm thế kỷ.. ‘

Tôi mắc cở vì lời nhận xét của người đồng hành hôm qua và hơi bối rối về mấy câu thơ con cóc hứng chí của mình đọc lên khi tưởng nàng không hiểu. Té ra cô ta nghe hết, hiểu hết mà đã làm bộ như không.

Có người con gái trẻ hơn chạy tới, nói gì đó một tràng, Chanta móc tiền đưa, phân bua với tôi: ‘Tiền gom lại để trả cho bịnh viện, cha tôi trở bịnh mệt hơn.’

Tôi ngó thẳng vô đôi mắt đẹp:

‘Mắt đẹp mà lòng cũng đẹp.’

‘Người Chăm chúng tôi mất quốc gia nhưng không để mất lòng tự trọng, càng không thể để thất bại trong tư cách làm người.’ 

Từ giả có những bịn rịn đời người chưa dễ được. Xe lăn bánh, trong xe có tiếng xì xào, bàn tán, đánh giá, kẻ mừng hên người chê xui. Có tiếng thở dài cười gượng của người ngồi kế bên tôi!

Biển khổ đời mênh mông vô hạn, biết sống thì cái khổ sẽ ít hơn. Số tiền đó đối với gia đình nàng Chanta thì nhiều, Chanta biết giá trị của mình nên đã  biến nó thành nhỏ, quá nhỏ nữa là đằng khác. ‘Chúng ta chưa mất quốc gia, nhưng từ lâu một số đông đã mất lòng tự trọng.’ Uể oải, bần thần… Hóa tự hỏi chẳng biết ở vào trường hợp Chanta mình có được hành động đẹp như thế không. Và anh hình như không chắc chắn rằng nàng Chanta có thật hay chỉ là tinh thần của một dân tộc đã mất nước hóa hiện ra cảnh báo người của một dân tộc trên bước đường suy vi.

Nguyễn Văn Sâm
(Sàigòn, Nguyên Tiêu Bính Thân 2016)

Bài Xem Nhiều